古志会員による一句鑑賞

「夕闇に」ではなく「夕闇を」である。「夕闇に」は「夕闇になって静まりかへる芒」、「夕闇を」は「夕闇の中を静まりかへる芒」、後者のほうがより大きな空間を感じさせる。「静まりかへる」は、作者のほかに人っ子一人いないということなのだろう。寂しさの極みである。(北側松太)
出典:『暁台句集』

§2950 · 10月 26, 2011 · 今日の一句(2011年) · · [Print]

Leave a Reply